1990年の設立以来、パラカロは、主に企業を対象として、企業の国際化、企業間の技術移転などの主要活動の一翼をにない、異言語間、異文化間コミュニケーションの進展に貢献してきました。
 今後も、よりコストパフォーマンスの高い通訳サービスの提供、よりコンパクトな通訳形態の開発、より心地よく通訳を使った業務遂行していただける、お客様の立場にたった通訳スタッフの養成に全力を傾けていきます。

■より安価に、より高品質なサービスを提供

 パラカロでは、通訳者の事前研修制度を導入しています。
 通訳者が語学の鉄人であり、かつ、専門分野のエキスパートであればそれに越したことはありません。しかしそれでは、コストがたまったものではありません。
 事前に発注いただいた翻訳文書、これまでの数多くの業務経験から、パラカロには類似業務に関する膨大な資料があります。これに基づきパラカロでは、通訳者のスキルを事前にピンポイントで、強化することで高い成果を上げながら、きわめてリーズナブルなコストで、お客様にご満足いただき、信頼を獲得してまいりました。

■提案型の通訳派遣

 英語のみでなく、中国語、韓国語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語などの東南アジア諸国の言語、ドイツ語、スペイン語などにおいて、長年にわたって多くの実績を挙げてきたパラカロには、状況に応じたもっともコストパフォーマンスの高い通訳形態を提案する専属スタッフがいます。
 通訳部分を翻訳で対応する、翻訳部分から逆に通訳部分を抜き出して通訳部分を最小化する、同時通訳部分が、パフォーマンス重視でコスト的にあわないのであれば、あっさり切り捨てて、擬似同時通訳に切り替える。など、言語によるコミュニケーションの効果を知り尽くしたスタッフがともに仕事を進めていきます。
 そして、この部分のサービスは常に、無料です。

■先にお客様ありきのサポートシステム

 パラカロでは、その経験から、高い言語運用能力=よい通訳者ではないと考えています。
 したがって、必要以上に気を使わなければならない、プライドの高い通訳者は避けられます。如何に黒子に徹し、お客様の仕事が如何にスムーズに運んだかが、通訳業の評価のスタンダードです。
 そのため、仕事が終了した後、専門のモニタリングスタッフが、通訳者のパフォーマンスをお客様自身に評価していただいております。得られた情報は、通訳者間で情報共有しお客様に心地よく使っていただける通訳者を目指して、反映させていきます。

料金表

通訳業務案内 通訳言語 通訳料金(1日) 通訳料金(半日)
  同時通訳
  • 国際会議
  • 記者会見
  • シンポジウム
  • 衛星放送
  • セミナー・フォーラム
  • 多重放送
日本語 / 英語 120,000 70,000
日本語 / 中・仏・独・西・露・他 150,000 90,000~ 
  一般通訳
  • 会議
  • 技術打合せ
  • 商談
  • 工場案内
  • 海外随行
  • 研修/実習
日本語 / 英語         45,000 25,000
日本語 / 中・仏・独・西・露・他     60,000 37,000
  ガイド通訳
  • レセプション
  • エスコートガイド 
  • 展示会コンパニオン
  • ショッピングガイド
  • ガイド通訳
    (全有資格者)
日本語 / 英語     32,000 15,000
日本語 / 中・仏・独・西・露・他 

42,000

24,000

※ 上記以外の言語につきましては、お問い合わせ下さい。

(注)拘束時間は1日8時間以内、半日は午前又は午後の4時間以内となります。
(注)上記金額には消費税は含まれておりません。消費税は別途となります。

* 残業料金:拘束8時間を越える場合は残業料金を加算させて頂きます。
* 出張通訳:出張通訳に伴う日当、旅費、宿泊費(食事を含む)は、別途請求させて頂きます。
* キャンセル料:受注後、通訳当日から2週間以内のキャンセルについては、当社規定によりキャンセル料を申し受ける場合がございます。
* 同時通訳:1ブースにつき2~3名の通訳者が必要となります。同時通訳用機材のレンタルが必要な場合はお見積もり致します。
* 長期(1週間以上)の通訳派遣の場合は、割引させて頂いています。

■通訳当日までの流れ

STEP1
◆お問い合わせ
(・通訳内容によって料金や通訳者が異なるのでお客様のご希望を詳しく教えて頂けると幸甚でございます。)

STEP2
◆上記の内容をもとに通訳者の手配致します。

STEP3
◆御見積書作成・送付

STEP4
◆詳細確認・資料・アジェンダ・座席表提出について
(・より良い通訳を行うために事前に資料等のご提出のご協力をお願いしております。)

STEP5
◆最終確認
(・通訳日の数日前に日程や場所等、変更がないかの確認をさせて頂きます。)

STEP6
◆通訳当日
(・通訳者が初めての場合や初めてのお客様の場合は当日、パラカロからコーディネーターが同行させて頂きます。)

STEP7
◆請求
(・通訳終了後、通訳者に通訳時間、交通費を知らせてもらいご請求書を作成・送付致します。)


※初めて通訳を依頼される場合、通訳料は事前のお支払いとなります。